08. Keraaminen Pää - ISLAJA
Το ''Κεραμικό Κεφάλι'' της Merja Kokkonen,είναι ένα ηλεκτρονικό,υποβλητικό,μελωδικό ηχοξωτικό,που ανοίγει τα χαρτιά του αμέσως και δεν υπάρχουν πολλά να εξηγήσεις ,κατανοήσεις,ερμηνεύσεις. Είναι πανέμορφο, ''μιλά'' κατευθείαν στις ψυχές και είναι ευκρινές.
Το δελτίο τύπου τα λέει σχεδόν όλα,σε λίγες γραμμές (με κάποια δικά μου παραληρήματα) :
'' ..Islaja has left the forests and moss-covered paths behind ( τα τρία προηγούμενα άλμπουμ της ήταν πιο φολκ).
Through an underground tunnel, she wandered off towards the city ( τα τραγούδια ηχογραφήθηκαν,μεταξύ τριών ηπείρων ,κατα την προηγούμενη περιοδεία της καλλιτέχνιδας,γι'αυτό μυρίζουν λίγο πόλη)
and found you again (εμένα με βρήκε για πρώτη φορά).
She came in through the door as you were taking out the rubbish.
( Τέλη Σεπτέμβρη,ένα απόγευμα στη δουλειά προσπαθώντας να ακούσω την εκπομπή του Χ.Δασκαλόπουλου).
Or through the window you opened on a summer’s night.
(το ίδιο ζεστό Φθινοπωρινό βράδυ ή λίγες νύχτες πιο μετά ,δεν έχει σημασία,κατέβασα το άλμπουμ και έμεινα καιρό μαζί του.Είπα "Πόσο μ΄αρέσει ν' ακούω τους ανθρώπους,να βγάζουν τέτοια άλμπουμ και να μιλάνε Φινλανδικά''.
Θυμήθηκα ότι κάποτε και ο E.KaSpell,δήλωνε ότι η γλώσσα δεν έχει σημασία.Το αγαπημένο του άλμπουμ εκείνη την εποχή ''μιλούσε'' Φινλανδικά.Τυχαίο ? Δε νομίζω..).
Do you feel as though you’re not alone, even if there’s no one else in the house ( κι ας υπήρχαν, αυτή η η μελωδική αίσθηση των τραγουδιών του ''Keraaminen Paa'', με έκανε να αποτραβιέμαι με τα ακουστικά και να είμαι απών χωρίς να μετακινούμαι).
Look around you and you’ll see – Islaja, petrified into a ceramic head on your window sill, on your television set. ( Είναι τόσο εύθραυστο,αλλά αυτό δεν είναι κεφάλι.Είναι καρδιά )..
Islaja: Dadahuulet by Fonal Records
Το ''Κεραμικό Κεφάλι'' της Merja Kokkonen,είναι ένα ηλεκτρονικό,υποβλητικό,μελωδικό ηχοξωτικό,που ανοίγει τα χαρτιά του αμέσως και δεν υπάρχουν πολλά να εξηγήσεις ,κατανοήσεις,ερμηνεύσεις. Είναι πανέμορφο, ''μιλά'' κατευθείαν στις ψυχές και είναι ευκρινές.
Το δελτίο τύπου τα λέει σχεδόν όλα,σε λίγες γραμμές (με κάποια δικά μου παραληρήματα) :
'' ..Islaja has left the forests and moss-covered paths behind ( τα τρία προηγούμενα άλμπουμ της ήταν πιο φολκ).
Through an underground tunnel, she wandered off towards the city ( τα τραγούδια ηχογραφήθηκαν,μεταξύ τριών ηπείρων ,κατα την προηγούμενη περιοδεία της καλλιτέχνιδας,γι'αυτό μυρίζουν λίγο πόλη)
and found you again (εμένα με βρήκε για πρώτη φορά).
She came in through the door as you were taking out the rubbish.
( Τέλη Σεπτέμβρη,ένα απόγευμα στη δουλειά προσπαθώντας να ακούσω την εκπομπή του Χ.Δασκαλόπουλου).
Or through the window you opened on a summer’s night.
(το ίδιο ζεστό Φθινοπωρινό βράδυ ή λίγες νύχτες πιο μετά ,δεν έχει σημασία,κατέβασα το άλμπουμ και έμεινα καιρό μαζί του.Είπα "Πόσο μ΄αρέσει ν' ακούω τους ανθρώπους,να βγάζουν τέτοια άλμπουμ και να μιλάνε Φινλανδικά''.
Θυμήθηκα ότι κάποτε και ο E.KaSpell,δήλωνε ότι η γλώσσα δεν έχει σημασία.Το αγαπημένο του άλμπουμ εκείνη την εποχή ''μιλούσε'' Φινλανδικά.Τυχαίο ? Δε νομίζω..).
Do you feel as though you’re not alone, even if there’s no one else in the house ( κι ας υπήρχαν, αυτή η η μελωδική αίσθηση των τραγουδιών του ''Keraaminen Paa'', με έκανε να αποτραβιέμαι με τα ακουστικά και να είμαι απών χωρίς να μετακινούμαι).
Look around you and you’ll see – Islaja, petrified into a ceramic head on your window sill, on your television set. ( Είναι τόσο εύθραυστο,αλλά αυτό δεν είναι κεφάλι.Είναι καρδιά )..
Islaja: Dadahuulet by Fonal Records
Σχόλια